59. Protocolo de Abdomen. El Útero y los Ovarios.

Bien, con este post terminamos el protocolo de Abdomen, muchos Post y llegamos a final con el estudio de la pelvis femenina. Lo primero que hay que decir que este es el estudio abdominal de esta región, normalmente, útero u ovarios deben estudiarse con ecografía transvaginal. Pero para completar el protocolo, igual que con la Próstata vamos a estudiar Útero y Ovarios.

Anatómicamente:

Los ovarios tienen forma elíptica. Diámetro mayor de unos 3,5 cm y 1,5 cm. de espesor.

Las dos trompas de falopio discurren lateralmente desde el útero y  miden entre 7 y 12 cm.

El útero es un órgano hueco. Está constituido por una capa muscular o miometrio y otra capa mucosa o endometrio.

Está situado entre la vejiga Anteriormente y el colon recto sigmoideo posteriormente.

La Técnica:

Sonda sectorial de 3 a 5 Mhz.

Vejiga llena distendida, para utilizar la ventana acústica que proporciona para visualizar los órganos pélvicos.

La sobredistensión puede distorsionar la anatomía por compresión.

El estudio de las estructuras se realizarán en los planos tanto  axial como en longitudinal.

Es muy complicada la exploración uterina y ovárica por la anatomía de cada paciente, gas intestinal que pueda ocultar los ovarios, etc.

Aprovechando la vejiga repleccionada hacemos cortes axiales (rojo) y longitudinales (amarillo). No me atrevo ni a poner unas pautas de búsqueda como en la Próstata.

No siempre se mide el Útero, pero si es recomendable los Ovarios, en niñas, con volumen.

Transverso.
Longitudinal.
Ovario. Medidas.
Saco de Douglas con líquido. Anecoico en profundidad al útero.

En ocasiones podemos ver el Fondo de saco de Douglas con líquido y eso debe ser valorado por el radiólogo/a.

Valoración órganos:

  1. Si la mujer es fértil o menopaúsica y en el primer caso en que fase del ciclo se encuentra.  Es muy importante saber esto.
  1. Posición global. Puede ser importante hacia donde se inclina el útero; anteroversión y retroversión.
  1. Tamaño.
  2. Ecogenicidad y grosor del complejo endometrial. Dependiendo del ciclo menstrual; en fase proliferativa  el endometrio tiene un aspecto uniforme hiperecogénico con un grosor de 8 mm. En la fase secretora continua engrosado hasta los 15 mm. o  más  y con una hiperecogenicidad uniforme.
  1. Ecogenicidad Miometrial.
  2. Tratamientos hormonales.
  3. En mujeres fértiles, los ovarios son ovoides, hipoecogénicos, y con un halo hiperecogénico. Desarrollan folículos por lo que el ovario varia en los ciclos menstruales.
  4. En el periodo posmenopáusico los ovarios se atrofian, aunque en un 20% de pacientes se observan folículos.
  5. El útero premenstrual es pequeño. El cervix es mayor que el cuerpo y el fundus.El útero postmenopaúsico involuciona progresivamente. Regresa a un tamaño premenstrual; sólo que el cuerpo y el fundus es mayor que el cervix.El endometrio en mujeres fértiles aparece como una línea ecogénica que aumenta de grosor según la fase del ciclo menstrual.

    La línea endometrial desaparece en mujeres menopaúsicas.

  6. Es típico el estudio en menores por hirsutismo y otros procesos como la pubarquia precoz.

Patología:

Los miomas típicos son masas sólidas hipoecogénicas en el espesor del miometrio. Hay gran variedad en cuanto a ecogenicidad, tamaño, número y localización de miomas.

Mioma. Medidas.
Útero miomatoso. Aspecto heterogéneo.

Los quistes no funcionales suelen ser benignos y de origen ovárico o para ovárico, la probabilidad de malignidad aumenta con diámetros superiores a 5 cm.

Los ovarios poliquísticos aparecen redondeados con numerosos  y pequeños quistes periféricos.

Aspecto ovárico niña neonatal.

En niñas recién nacidas podemos encontrar este aspecto en el ovario por hormonas maternas, se resuelven meses después.

Los quistes hemorrágicos que pueden parecer  tipo masas quísticas suelen resolverse o disminuir de tamaño en 4 ó 6 semanas.

Quiste hemorrágico típico en un ovario,marcado con la Q. Aspecto hipoecogénico.

Este Post está dedicado a su autora, Victoria Izquierdo, compañera y amiga, desde hace…buff…aquella academia…

 

 

58. Protocolo de Abdomen. La Próstata.

Cuando realizamos un estudio de La Próstata es condición indispensable que conozcamos la anatomía prostática, cómo está ubicada espacialmente y su función, en el enlace podéis investigar, una vez que ya tengamos las ideas claras, nos metemos en honduras…

Lo primero y más importante, para atender convenientemente una petición de estudio de la Próstata lo que tenemos que tener es una vejiga lo suficientemente llena para poder valorarla bien. Una vejiga mal repleccionada puede darnos problemas, pero una vejiga excesivamente repleccionada, también, el paciente puede estar incómodo y sobre todo, una replección excesiva puede comprimir la glándula y desplazarla y no podremos estudiarla bien.

En ocasiones deberemos pedir al paciente que beba agua y no orine para poder realizar el estudio correctamente.

Al rellenar la Vejiga, lo que conseguimos es una «ventana» para visualizar mejor estructuras como las Próstata que están muy escondidas, por profundidad o por colocación Anatómica. Por eso es indispensable una buena preparación del paciente. Se consigue gracias al aumento de transmisión favorecido por espacios puramente acuosos, como la vejiga llena de orina La interacción del haz ultrasónico y la materia lo explica bien.

Además de una vejiga suficientemente repleccionada, necesitamos esquivar el Pubis, anterior a la Próstata, para eso tendremos que realizar una angulación, que estará en función de cada paciente, para poder acceder a la glándula correctamente tanto en transverso como en longitudinal, que son los dos planos que necesitamos para hacer la medida de la Próstata en los tres ejes de espacio para obtener un volumen de la estructura.

Para llegar a ver la Próstata, con el paciente debidamente preparado, vamos a localizar un corte transverso de la Vejiga y cuando la veamos, realizaremos la angulación arriba mencionada para llegar a la Próstata, este paso es el más complicado técnicamente, pero aquí reside el éxito de la exploración, mira, he hecho un dibujo para explicarlo:

Corte localizador Vejiga.
Resultado.
Con angulación caudal.
Resultado.

Perfecto, ahora que ya tenemos localizada la estructura hay que realizar dos cortes, transverso y longitudinal, de dicha glándula y haremos fotos de aquellos que lógicamente nos representen en la imagen la Próstata en su máximo tamaño, es decir, cortes centrales, no nos valen cortes periféricos de la estructura, ojo que en algunos pacientes, ésta será grande, pero en otros, será más pequeña y eso nos puede dificultar nuestra labor y tendremos que ser muy fino/as.

Los cortes serán estos:

Rojo: Transverso. Amarillo: Longitudinal SIEMPRE CON ANGULACIÓN.

El resultado será lo más parecido a esto:

En la imagen podemos ver, posterior a la Vejiga (anecoica), una estructura ovalada, hipoecogénica y homogénea, que es la Próstata, a la que le realizamos tres medidas para obtener un volumen:

  • Derecha-Izquierda (Corte Transverso)
  • Antero-Posterior (Corte Transverso)
  • Cráneo-Caudal (Corte Longitudinal)

Estos tres cortes son indispensables para conseguir el volumen de la estructura, que previamente, en nuestro menú, habremos activado entrando en MEDIDAS y seleccionando la opción de VOLUMEN, que en cada casa comercial, será de una manera determinada.

Medidas y Volumen en cm3.

Una vez que ya hemos medido la Próstata, podemos realizar el estudio de una estructura, a menudo olvidada, pero muy importante y que debe incluirse en este protocolo, que son las Vesículas Seminales que si están vacías, pueden no verse, pero que si están llenas de semen se observarán así:

Vesículas seminales.

También debemos estudiarlas en transverso y en longitudinal.

Corte Longitudinal de la Vesícula Seminal Izquierda.

Ecográficamente son ovaladas, situadas a ambos lados de la línea media e hipoecogénicas, posteriores y craneales a la Próstata, entre la Vejiga y el Recto, por tanto, y por su tamaño reducido hay que perder un poco de tiempo en su búsqueda.

En algunos estudios se nos puede solicitar el estudio del Residuo postmiccional en el contexto de alguna patología referente al Aumento de la Próstata en relación con procesos benignos o no…

Para realizar dicho estudio, cuando hayamos terminado el estudio estándar, lo que debemos hacer es pedirte al paciente que orine todo lo que pueda y después hacer un estudio del volumen de la Vejiga con el contenido que quede tras la micción, de igual modo que hemos realizado el de la Próstata y haciendo indicar en la foto final «residuo postmiccional» a efectos de informe radiológico.

El objetivo principal del estudio de Próstata es el estudio de la Hiperplasia Benigna de Próstata.

En este estudio el/la Radiólogo/a valora el tamaño de la Próstata según las características del paciente, sobre todo, de la edad.

Lo que nosotros tenemos que tener muy claro en este estudio es:

  • La HBP: Es el aumento del volumen prostático. Se debe a una hiperplasia benigna o adenomatosa.
  • Ecográficamente se ve una próstata con aumento de tamaño en sus 3 dimensiones.
  • El volumen normal prostático es de entre 15 y 20 cc. El resto de medidas por encima de este valor serán estudiadas por los especialistas de Urología.

En la Próstata es habitual ver calcificaciones groseras debido a Prostatitis de repetición, se verán como imágenes hiperecogénicas groseras dentro de la estructura prostática.

 

 

 

56. Protocolo de Abdomen. Aorta y Cava.

Os conté en el Post 44 que cuando el protocolo de abdomen estuviese adelantado volveríamos a valorar estas dos estructuras, pero esta vez en todo su recorrido abdominal y no en el contexto del estudio del LHI.

El objetivo principal de esta imagen conseguir una valoración de toda la Aorta y la Cava desde la localización del Xifoides hasta la pelvis menor.

Vamos a buscar dos cosas claramente en este recorrido, a saber:

  • Aneurismas Aórticos
  • Lesiones ganglionares mesentéricas

La técnica es fácil, colocamos el transductor en transverso 3 – 4 dedos por encima del ombligo, localizamos en axial la aorta y la cava y hacemos un recorrido a través de la línea Alba subiendo hasta Xifoides y luego bajando hasta pubis.

Colocación de sonda y recorrido.

Debemos ver dos imágenes anecoicas, redondas u ovaladas, una compresible, la Cava y otra no, la Aorta, que además tendrá latido (la Aorta).

Localización.

Doppler Aorta.
Doppler Iliacas.

Siguiendo recorrido hacia el pubis observaremos la bifurcación de la Aorta en las dos Iliacas como demuestra la imagen anterior, después del ombligo.

Observamos varias imágenes de normalidad, con y sin Doppler y con medidas.

El diámetro máximo de la Aorta en ninguno de los tres ejes del espacio debe superar 3cms. De 3 a 5 cms no se trata, se considera dilatación aneurismática, por encima de 5, es tratable según valoración de Cirugía Vascular y se considera Aneurisma Aórtico.

Dilatación aneurismática.

Sacamos cortes axiales y sagitales si existe patología, y podemos poner el doppler si tenemos sospecha de aumento del calibre normal.

En las fotos anteriores de este sencillo ejercicio hemos visto la normalidad. En este post vamos a incluir la patología más habitual que podemos encontrar en esta parte del protocolo que es con mucho, la patología aneurismática según medidas descritas más arriba.

En la mayoría de los casos que encontramos patología en este punto, será aneurismática, como ya he dicho, en menor medida podremos encontrar patología ganglionar mesentérica debido a afectación oncológica de diversa índole, pero como digo, es algo bastante más residual.

Con mucho el Aneurisma es el hallazgo estrella en esta parte del protocolo y creo que vas a entenderlo con imágenes…

Me he permitido usar para explicar dicha patología un caso clínico, de los que podemos encontrar a diario, en este caso el paciente es un hombre que acude a hacerse la ecografía por «disconfort abdominal».

Cuando llegamos a esta parte del protocolo encontramos esto:

Aneurisma 10 cms.

La imagen muestra una imagen redonda, anterior a la vértebra, anecoica con unas medidas señaladas en amarillo y de localización central en el lugar teórico de la Arteria Aorta Infrarrenal.

 

Se comprueba con el Modo Doppler la sospecha y se observa actividad de flujo dentro de la lesión.

Ante la medida del Aneurisma el Técnico comunica el hallazgo al Radiólogo que inmediatamente decide enviar al paciente a urgencias, practicándole inmediatamente un Angio TAC de Aorta con este resultado:

Pre cirugía

Realizado el Angio TAC se demuestra la afectación aneurismática y se realizan reconstrucciones que atestiguan el verdadero calibre de la patología:

El paciente es intervenido de urgencia, debido al tamaño del Aneurisma y el riesgo de rotura del mismo, que pondría en peligro la vida del paciente. El control postquirúrgico con Endoprotesis Aórtica demuestra que este paciente en una exploración ecográfica de rutina ha salvado muy probablemente su vida…

Post cirugía.

No acostumbro a poner imágenes de otra técnicas de imagen, pero me parecía que para este Post le iba de maravilla.

 

a Juan Mahía, TER Especialista en Ecografía, admirado profesional, compañero y amigo…

55. Protocolo de Abdomen. Patología Renal.

La patología renal es abundante tanto en el contexto de una exploración abdominal general como específica del aparato urinario podemos ver gran cantidad de elementos patológicos.

Podemos recibir peticiones para descartar este tipo de patología desde gran cantidad de especialidades con lo que es muy habitual el estudio renal en ecografía.

Recuerdo que este Blog no está destinado al aprendizaje de patología, pero sí al conocimiento de sus signos ecográficos.

Empezamos.

Riñón en Herradura:

Es una alteración congénita. No se puede considerar una patología.

Se originan por una fusión, normalmente de los polos inferiores de ambos riñones.

El istmo contiene tejido renal funcionante, aunque en ocasiones puede se una colección fibrosa.

En la ecografía suelen estar localizados más caudalmente de lo normal, y sus polos inferiores se proyectan medialmente.

Puede haber duplicación del Sistema Colector.

Ecográficamente se ven dos senos renales centrales ecogénicos con un puente de parénquima renal separándolos y por donde ambos polos son anteriores  la Aorta.

Herradura.

Anomalía del Uraco:

El uraco es un resto fibroso y alargado de la membrana embrionaria que comunica la cúpula de la vejiga con el ombligo por dentro de la cavidad abdominal.

Ecográficamente vemos una imagen anecoica, ovalada y anterior a la vejiga, central, así:

Anomalía del Uraco.

Pielonefritis:

Es la inflamación tubulointersticial del riñón.

Habitualmente ocurre por infección de orina, por reflujo, o por diseminación hematógena.

Hallazgos ecográficos:

  • Aumento del riñón.
  • Alteración de la ecogenicidad, normalmente más hiperecogénico con respecto al hígado, focal o globalmente.
  • Compresión del seno renal.
  • Masa o masas mal definidas.
  • Gas en el parénquima renal.
Afectación global de la estructura.
Afectación parcial.

Litiasis Renal:

Los cálculos renales son muy frecuentes, junto con los quistes.

En la ecografía son focos hiperecogénicos con sombra posterior. Algunos pueden no dejar sombra nítida.

Si el cálculo pasa a uréter puede quedar detenido en 3 zonas donde disminuye la luz ureteral en:

  • Unión ureteropélvica.
  • Cruce del ureter con los vasos iliacos.
  • En la unión uretero-vesical.

Nefrocalcinosis:

Es la calcificación del parénquima renal. Puede se distrófica o metastásica.

Ecográficamente: Los cálices renales se ven hiperecogénicos según el grado de afectación.

La calcificación distrófica se debe al depósito de calcio como consecuencia de una isquemia o necrosis.

La nefrocalcinosis metastásica suele deberse a estados hipercalcémicos. (Insuficiencia renal, hipoparatiroidismo y neoplasias malignas).

Nefrocalcinosis

Tumores Renales:

En ecografía la mayoría de los tumores son sólidos.

Ecograficamente pueden ser hipoecogénicos, isoecogénicos, o hiperecogéncios y de gran variedad de formas.

El Doppler presenta una alta sensibilidad para detectar vascularización tumoral.

Doppler

Quistes:

Los quistes se clasifican en:

  1. Corticales.
  2. Parapiélicos.
  3. Sinusales.

Los quistes simples ecograficamente son anecoicos, presentan refuerzo posterior y su forma es redondeada u ovalada.

Los quistes complejos, contienen ecos en su interior, Presentan septos y calcificaciones.

Diferentes tipos de presentaciones quísticas.

Hay una figura que se denomina Poliquistosis Renal  donde una cantidad incontable de quistes afectan a la estructura.

Traumatismos Renales:

Los hematomas renales Pueden ser hipoecogénicos o hiperecogéncios y homogéneos.

Los hematomas subcasulares son colecciones perirrenales que aplanan el contorno renal adyacente.

 

Hematoma perirrenal

Hidronefrosis:

El diagnóstico ecográfico de la obstrucción se basa en la detección de dilatación del sistema colector.

Ecograficamente se reflejan como espacios anecoicos que sustituyen a los cálices e infundíbulos renales y hay varios grados de afectación, desde los leves hasta aquellos que pueden acabar con la función renal.

Alta afectación.
Afectación mínima.

 

50. El Hígado. Patología más habitual.

El Hígado es un órgano que sufre cantidad de patología, además es muy importante su estudio porque es una estructura «diana» de metástasis de tumores de otros órganos y por eso diversos marcadores analíticos pueden indicar revisión o estudio ecográfico.

Vamos a repasar los principales signos ecográficos de la patología más habitual hepática y biliar para que tengas una base de estudio y conocimiento, pero este Blog no tiene como objetivo que aprendas patologías, aunque obviamente necesitamos saber y conocer sus signos ecográficos principales.

Diferenciamos entre patología hepática y vesicular.

Hígado. En el Hígado tenemos gran cantidad de patología. Tumoral, benigna y maligna, infecciosa, inflamatoria, etc. La ecografía abdominal es una técnica inocua, barata y de gran valor diagnóstico en la patología abdominal y hepática. 

Empezamos:

Quistes.

Son las lesiones focales más frecuentes. Es tremendamente habitual ver este tipo de patología.

Ecográficamente se comportan así:

  1. Lesiones anecoicas.
  2. Presentan refuerzo Posterior.
  3. La pared posterior está bien definida.
  • Los quistes se denominan complejos si tienen ecos en su interior, pared gruesa, septos numerosos o gruesos, elementos sólidos o calcificaciones.
  • El hígado se afecta en un 40 ó 50% de los casos de enfermedad poliquística dominante y una gran parte del tejido es sustituido por quistes. No afectando a la función hepática.

Tienen este aspecto en la imagen:

The liver is an organ that suffers a lot of pathology, in addition it is very important to study it because it is a "target" structure of metastasis of tumors of other organs and that is why various analytical markers can indicate revision or echographic study.

We are going to review the main echographic signs of the most common liver and biliary pathology so that you have a base of study and knowledge, but this Blog does not have as objective that you learn pathologies, although obviously we need to know and know its main sonographic signs.

We differentiate between hepatic and vesicular pathology.

Liver. In the Liver we have a lot of pathology. Tumor, benign and malignant, infectious, inflammatory, etc. Abdominal ultrasound is a safe, inexpensive technique of great diagnostic value in abdominal and hepatic pathology.

We start:

You are crying

They are the most frequent focal lesions. It is extremely common to see this type of pathology.

Ecographically they behave like this:

Anechoic lesions
Present Posterior reinforcement.
The back wall is well defined.
Cysts are called complex if they have echoes inside, thick walls, numerous or thick septa, solid elements or calcifications.
The liver is affected in 40 to 50% of the cases of dominant polycystic disease and a large part of the tissue is replaced by cysts. Not affecting the liver function.
They have this aspect in the image:

Hemangiomas.

  • Son los tumores  benignos más frecuentes.
  • Los signos ecográficos son:
  1. Masa homogénea, menor de 3 cm. hiperecogénica.
  2. Los bordes son lisos y finos.
  3. Pueden ser redondeados o ligeramente ovalados.
Hemangiomas

They are the most frequent benign tumors.
The echographic signs are:
Homogeneous mass, less than 3 cm. hyperechoic
The edges are smooth and thin.
They can be rounded or slightly oval

  • Un porcentaje significativo de angiomas atípicos tienen periferia hiperecogénica y centro hipoecogénico o también llamado imagen en diana.
Típico Hemangioma Atípico.

Metástasis.

  • Son los tumores malignos del hígado que se presentan con mayor frecuencia.
  • La ecografía muestra una o diversas lesiones circunscritas, más  o menos esféricas, de tamaño y ecoestructura variables y que pueden ser hipo, iso o hiperecogénicas. Pueden ser en poco número o que rellenen todo el parénquima.
Metastasis.

They are malignant liver tumors that occur more frequently.
The ultrasound shows one or several circumscribed lesions, 
more or less spherical, of variable size and echoestructure and that can be hypo, iso or hyperechoic. 
They can be in small numbers or fill the whole parenchyma.
Forma de bolas de algondón.

Carcinoma Hepatocelular.

El patrón característico es una lesión dominante de gran tamaño con pequeñas lesiones satélites dispersas.

La Ecogenicidad es variable y el aspecto ecográfico inespecífico. Esto quiere decir que en  muchas ocasiones la patología debe ser analizada histológicamente para ser diagnosticada ya que sus signos ecográficos son comunes a otras patologías menos graves.

Hepatocellular carcinoma The characteristic pattern is a large dominant lesion with small scattered satellite lesions. – Echogenicity is variable and the non-specific echographic aspect. This means that in many cases the pathology must be analyzed histologically to be diagnosed since its sonographic signs are common to other less serious pathologies.

  • La mayoría son hipervasculares, es decir, están muy vascularizadas si se les pone Doppler Color.

Quiste Hidatídico.

Están producidos por un celodo Echinococcus granulosus.

  • Ecográficamente los quistes hidatídicos pueden manifestarse como quistes simples, quistes con múltiples vesículas hijas, quistes con membrana endoquística, quistes con detritus internos y quistes con calcificaciones internas o periféricas. Suelen tener aspecto heterogéneo.
Hydatid Cyst They are produced by an Echinococcus granulosus cell. Ultrasound hydatid cysts can manifest as simple cysts, cysts with multiple daughter vesicles, cysts with endocystic membrane, cysts with internal detritus and cysts with internal or peripheral calcifications. They tend to have a heterogeneous appearance
Quiste hidatídico.

Afortunadamente y gracias a las medidas de higiene, son cada vez menos casos los que se descubren en las consultas de ecografía en el caso de los Quistes hidatídicos.

Abscesos Hepáticos.

-Aparecen como colecciones líquidas de ecogenicidad variable y que a veces imitan a masas sólidas.

  • Ecográficamente se presentan como zonas anecoicas, multilobulares y a menudo irregularmente circunscritas.
Liver abscesses -They appear as liquid collections of variable echogenicity and sometimes mimic solid masses. Ecographically, they appear as anechoic, multilobal and often irregularly circumscribed areas.
Aspecto irregular, heterogéneo.

Pueden darse por complicación de cirugías u otras patologías cuyo tratamiento no sea efectivo.

Esteatosis Hepática:

-El diagnóstico de esteatosis hepática se realiza comparando la diferencia de ecogenicidad entre el hígado y el riñón. Siendo el primero más hiperecogénico.

-En la esteatosis hepática avanzada es dificil visualizar los vasos. En muchos casos se observan zonas focales de parénquima conservado. Habitualmente en la zona de la bifurcación portal y en la región perivesicular.

Hepatic steatosis: -The diagnosis of hepatic steatosis is made by comparing the difference in echogenicity between the liver and the kidney. Being the first most hyperechogenic. – In advanced hepatic steatosis it is difficult to visualize the vessels. In many cases focal areas of conserved parenchyma are observed. Usually in the zone of the portal bifurcation and in the perivesicular region.
Hígado esteatósico.

Se ve en la imagen superior un Hígado homogéneo e hiperecogénico con respecto a la corteza renal derecha. Esta es la representación típica.

Zona focal de Hígado preservado.

En esta imagen no todo el Hígado se ve afectado, una pequeña porción aún no ha sido infiltrado por la grasa y se mantiene Hipoecogénico en el entorno de un hígado esteatósico.

La imagen de a continuación es conocido esta presentación esteatósica del órgano como Hígado Bicolor y se ve una afectación que «divide» el órgano en dos, uno sano o Hígado Preservado (hipoecogénico) y otro patológico o Hígado graso (hiperecogénico).

In this image not all the Liver is affected, a small portion has not yet been infiltrated by fat and remains hypoechogenic in the environment of a steatotic liver. The image below is known this steatotic presentation of the organ as Bicolor Liver and an affectation that «divides» the organ in two, a healthy or Preserved Liver (hypoechogenic) and another pathological or fatty liver (hyperechogenic) is seen.

Hiperpalsia Nodular Focal.

Estamos hablando del tumor benigno más frecuente del hígado tras los hemangiomas. Puede verse a cualquier edad y en ambos sexos pero predomina o es más frecuente en mujeres jóvenes y con antecedentes de ingesta de anticonceptivos por vía oral.

Ecográficamente se ven masas de aspecto isoecogénico, homogénea y de delimitación no definida. Ocasionalmente puede ser hipoecogénico o hiperecogénico, pero es menos habitual.

Focal Nodular Hyperpalsia. We are talking about the most common benign tumor of the liver after hemangiomas. It can be seen at any age and in both sexes but it predominates or is more frequent in young women with a history of oral contraceptive intake. Ultrasonically, masses of an isoechogenic, homogeneous and undefined delimitation are seen. Occasionally it can be hypoechogenic or hyperechogenic, but it is less common.
Posible presentación de HNF.

VESÍCULA Y VÍA BILIAR.

Colelitiasis.

  • Los cálculos biliares aparecen como estructuras móviles, ecogénicas, intraluminales, que generan sombra acústica.
  • Los cálculos menores de 3 mm pueden no causar sombra.
VESICLE AND BILIARY ROAD. Cholelithiasis Gallstones appear as mobile, echogenic, intraluminal structures that generate acoustic shadow. Calculations smaller than 3 mm may not cause shade.
Colelitiasis.

Barro Biliar.

-El barro biliar consiste en gránulos de bilirrubinato cálcico y cristales de colesterol en el seno de una bilis espesa.

  • Aparece como reflejos de bajo o alto nivel, sin sombra en la vesícula biliar.
  • Se localiza en porción más declive de la vesícula.
  • Con el movimiento del paciente este barro puede variar su localización.
Biliary Mud. -The biliary mud consists of granules of calcium bilirubinate and cholesterol crystals in the bile of a thick bile. It appears as low or high level reflexes, without shadow in the gallbladder. It is located in the lower part of the vesicle. With the movement of the patient this mud can vary its location.
Barro biliar.Flecha blanca.

Pólipos.

  • Los pólipos de colesterol son los más frecuentes.
  • Parecen masas adyacentes a la vesícula.
  • No presentan sombra posterior y tienen aspecto hiperecogénico parecido a piedras pequeñas.
  • No se mueven al cambiar de posición al paciente.
  • Pueden estar vascularizados.
  • Por encima de cierta medida son objeto de resección quirúrgica.
Polyps Cholesterol polyps are the most frequent. They appear masses adjacent to the gallbladder. They do not have a posterior shadow and have a hyperechogenic appearance similar to small stones. They do not move when the patient changes position. They can be vascularized. Above a certain extent they are subject to surgical resection.
Pólipo Vesicular.

Colecistitis Aguda.

  • En la mayoría de los casos se debe a la obstrucción persistente del conducto cístico o del cuello de la vesícula biliar.
  • Existen cierto número de hallazgos ecográficos:
  1. Colelitiasis.
  2. Engrosamiento de la pared.
  3. Aumento del tamaño vesicular.
  4. Líquido pericolecístico.
  5. Colecciones perivesiculares.
  6. Cálculo impactado en el cuello de la vesícula biliar.
Acute cholecystitis. In most cases it is due to persistent obstruction of the cystic duct or neck of the gallbladder. There are a number of ultrasound findings: Cholelithiasis Thickening of the wall. Increase in vesicular size. Pericholecystic liquid. Perivesicular collections. Calculus impacted in the neck of the gallbladder.

Carcinoma Vesicular.

  • La gran mayoría se asocian a colelitiasis.
  • Los signos  ecográficos  más frecuentes:
  1. Masa de partes blandas centrada en la fosa vesicular con colelitiasis asociada.
  2. Masa polipoidea intraluminal prominente.
  3. Infiltración de hígado o vasos adyacentes.
  4. Obstrucción de la via biliar.
  5. Adenopatías periportales o peripancreáticas.
Vesicular carcinoma. The vast majority are associated with cholelithiasis. The most frequent ultrasound signs: Soft tissue mass centered in the vesicular fossa with associated cholelithiasis. Prominent intraluminal polypoid mass. Infiltration of liver or adjacent vessels. Obstruction of the bile duct. Periportal or peripancreatic adenopathies.
Ca. Vesicular.

Obstrucción de la Vía Biliar.

  • Se diagnóstica por el hallazgo de la dilatación de los conductos biliares. Aumento por encima de 7mm pueden ya considerarse como no normales y requerir otro tipo de pruebas como RMN sin no encontramos causa de dicha dilatación.
Obstruction of the Biliary Way. It is diagnosed by the finding of dilation of the bile ducts. Increase above 7mm can already be considered as not normal and require another type of tests such as MRI without finding no cause of said dilation.
Vía biliar extrahepática dilatada, obsérvese medida de 16mm.
  • La vía biliar intrahepática aparece como canales paralelo adyacentes a las venas portales y muestran el signo de canal paralelo o en cañón de escopeta.

Coledocolitiasis.

  • Es una de las causas más frecuentes de dilatación biliar.
  • Los cálculos ductales aparecen como imágenes hiperecogénicas con sombra posterior.

Suelen ser de difícil visualización y requieren mucho tiempo de estudio y muy buena técnica.

Coledocolithiasis It is one of the most frequent causes of biliary dilation. The ductal stones appear as hyperechoic images with posterior shadow. They are usually difficult to visualize and require a lot of study time and very good technique

Evidentemente en este Post no está toda la patología que afecta a estos órganos, tanto hígado como vesícula, pero si la que encontramos con más asiduidad.

Si necesitas aún más info te recomiendo que te pases por Asociación Española de Ecografía Digestiva.

 

49. Protocolo de Abdomen. Relación Hepato-Renal.

Bueno, seguimos con otra de las imágenes más importantes de este protocolo, es la que utilizamos para estudiar la relación existente entre las ecogenicidades de Hígado y Riñón derecho.

Es una imagen cuya técnica es fácil de realizar, y es una imagen que ofrece una gran cantidad de información al Radiólogo, tanto del Hígado como del Riñón Derecho.

Es la última imagen que vamos a sacar donde vamos a estudiar el Hígado, y nos interesa comparar la ecogenicidad de éste con la ecogenicidad del Riñón derecho que tienen que ser iguales.Es decir, la ecogenicidad del parénquima hepático y la ecogenicidad de la corteza renal del Riñón derecho tienen que ser ISOECOGÉNICAS.O lo que es lo mismo, tienen que tener el mismo tono de gris.

¿Qué pasa si son diferentes? bien para saber lo que pasa tienes que esperar un poco, cuando hablemos de la patología, pero te adelanto que el objetivo principal es detectar grasa en el hígado o Esteatosis Hepática.

Técnicamente hablando colocamos a la/el paciente en decúbito supino o ligeramente de lado izquierdo, según nos vaya mejor, la sonda la colocaremos en la línea axilar media y en longitudinal.

Well, we continue with another of the most important images of this protocol, is the one we use to study the relationship between the echogenicities of Liver and right kidney. It is an image whose technique is easy to perform, and is an image that offers a large amount of information to the Radiologist, both the Liver and the Right Kidney. It is the last image that we are going to take out where we are going to study the Liver, and we want to compare the echogenicity of this with the echogenicity of the right kidney that must be equal. That is, the echogenicity of the hepatic parenchyma and the echogenicity of the renal cortex. of the right kidney have to be ISOECOGENIC. Or what is the same, they have to have the same shade of gray. What happens if they are different? well to know what happens you have to wait a bit, when we talk about the pathology, but I advance you that the main objective is to detect fat in the liver or Hepatic steatosis. Technically speaking we place the patient in the supine position or slightly on the left side, depending on whether we are better, we place the probe in the middle axillary line and in the longitudinal line.

Desde ahí buscaremos una imagen moviendo el transductor, según cada anatomía, en la que veamos parte del Hígado y todo el Riñón derecho en longitudinal, esta imagen exactamente:

From there we will look for an image moving the transducer, according to each anatomy, in which we see part of the Liver and all the right kidney in longitudinal, this image exactly:

En la imagen vemos una porción del Lóbulo Hepático derecho y el Riñón derecho en longitudinal.

El hígado ecogénicamente se verá, normalmente, hiperecogénico  y homogéneo.

El Riñón se verá así: La corteza hipoecogénica con respecto al seno renal que se verá hiperecogénico.

Sin embargo, y aquí viene lo importante, la corteza renal y el parénquima hepático tienen que ser isoecogénicos.

Comprender la ecografía anatómica ecográfica es muy importante, te la explico aquí:

In the image we see a portion of the right hepatic lobe and the right kidney in longitudinal. The liver will be echogenic, normally, hyperechogenic and homogeneous. The Kidney will look like this: The hypoechoic cortex with respect to the renal sinus that will look hyperechogenic. However, and here comes the important thing, the renal cortex and liver parenchyma have to be isoechogenic. Understanding ultrasound anatomic ultrasound is very important, I explain it to you here:
Anatomía ecográfica regional.

Entre el Hígado y el Riñón observas una final línea hiperecogénica de separación entre ambas estructuras, es el denominado Espacio de Morrison.

Este espacio es muy importante ecográficamente hablando, porque como dice la explicación del enlace, es uno de los primeros lugares donde veremos líquido ascítico.

Between the Liver and the Kidney you see a final hyperechoic line of separation between both structures, it is called Morrison’s Space. This space is very important ecographically speaking, because as the explanation of the link says, it is one of the first places where we will see ascitic fluid.
Espacio de Morrison.

También podemos ver en la anatomía el Músculo Psoas donde «reposa» el Riñón derecho.

De esta imagen y para finalizar, interesa ver la ecogenicidad de ambas estructuras y compararlas para que el radiólogo pueda interpretar diferentes patologías que puedan estar afectando a esas estructuras.

We can also see in the anatomy the Psoas muscle where the right kidney rests. From this image and finally, it is interesting to see the echogenicity of both structures and compare them so that the radiologist can interpret different pathologies that may be affecting these structures.
Isoecogenicidad entre ambos órganos.

Esta es una de las imágenes que más me gusta del protocolo de abdomen, estéticamente es preciosa y además es muy importante una técnica depurada para no tener falsas imágenes y que la interpretación radiológica sea la mejor, para ello es vital tener control absoluto sobre los ajustes ecográficos y conocimientos completos de Semiología ecográfica.

This is one of the images I like most about the abdomen protocol, aesthetically it is beautiful and it is also very important to have a refined technique so as not to have false images and radiological interpretation is the best, for this it is vital to have absolute control over the adjustments ultrasound and complete knowledge of ultrasound Semiology.

 

 

46. Protocolo de Abdomen. La Vesícula y Vías biliares.

La Vesícula es una de las estructuras más importantes dentro del estudio de Abdomen porque gran cantidad de estudios se van a realizar bajo la sospecha clínica de patologías que tienen que ver con esta estructura. Si bien la Vesícula es una estructura adosada al Hígado, se engloba en el estudio hepático por motivos obvios.

Conocer su anatomía y la de sus conductos nos hará comprender que es una estructura cuya participación en la digestión y en los procesos que se llevan a cabo en el abdomen superior están íntimamente relacionados e interconectados, sobre todo con el Páncreas.

La vesícula es un órgano oval en forma de saco que se divide en: Infundíbulo, Cuerpo y Fundus.

Los conductos biliares se dividen en porción intrahepática y extrahepática.

Los conductos intrahepáticos discurren  en paralelo a las venas porta

La porción extrahepática incluye el conducto hepático común, el colédoco y una porción de los conductos centrales dcho e izdo.

Me parece muy importante que conozcas este detalle de cómo «convive» la Vesícula y sus Conductos con otras estructuras colindantes como la Arteria Hepática, y la Vena Porta en el hilio hepático, porque ecográficamente son estructuras milimétricas, en ocasiones virtualmente invisibles, pero vitales.

El Colédoco es una estructura muy importante, también se la conoce como vía biliar extrahepática y discurre paralela y anterior (ecográficamente hablando) a la Vena Porta Extrahepática en el hilio hepático.El Colédoco es una estructura que en ocasiones no vemos en ecografía ya que se estima que por cada 10 años que cumple un ser humano, la estructura crece 1 mm, por tanto es normal que en edades menores de la treintena, no lo veamos.

La Porta es nuestra guía para controlar al Colédoco y junto a ellos, muy pequeña, la Arteria Hepática, desconocida, pero que se visualizan siempre juntos y hay que saber distinguir, las estructuras vasculares, Porta y Arteria Hepática del Colédoco, ¿pero cómo?, muy fácil, con el Doppler Color, Vena y Arteria tienen flujo, el Colédoco, no.

Para el estudio de la Vesícula es incondicional las ayunas de la/el paciente.

El estudio ecográfico de la vesícula se tiene que realizar haciendo un corte longitudinal (negro) y transverso (verde) de la estructura, como en la imagen siguiente, el colédoco por su parte, debe verse, si se viera, paralelo en un corto espacio, a la Porta extrahepática, como dos estructuras alargadas.

The Vesicle is one of the most important structures in the study of Abdomen because a large number of studies are going to be carried out under the clinical suspicion of pathologies that have to do with this structure. Although the Vesicle is a structure attached to the Liver, it is included in the liver study for obvious reasons. Knowing its anatomy and that of its ducts will make us understand that it is a structure whose participation in digestion and in the processes that are carried out in the upper abdomen are closely related and interconnected, especially with the Pancreas. The vesicle is an oval organ in the form of a sac that is divided into: Infundibulum, Body and Fundus. The bile ducts are divided into intrahepatic and extrahepatic portions. The intrahepatic ducts run parallel to the portal veins The extrahepatic portion includes the common hepatic duct, the common bile duct, and a portion of the right and left central ducts. It seems very important that you know this detail of how the Vesicle and its Conduits «coexist» with other adjacent structures such as the Hepatic Artery, and the Porta Vena in the hepatic hilum, because ultrasound are millimeter structures, sometimes virtually invisible, but vital. The common bile duct is a very important structure, it is also known as extrahepatic bile duct and runs parallel and anterior (echographically speaking) to the extrahepatic portal vein in the hepatic hilum. The common bile duct is a structure that we sometimes do not see in ultrasound since it is It estimates that for every 10 years that a human being fulfills, the structure grows 1 mm, so it is normal that in ages under thirty, we do not see it. The Porta is our guide to control the common bile duct and, very small, the hepatic artery, unknown, but always visualized together and we must know how to distinguish the vascular structures, Porta and Hepatic Artery of the common bile, but how? , very easy, with the Color Doppler, Vein and Artery have flow, the Choledochus, no. For the study of the Vesicle, the fasting of the patient is unconditional. The ultrasound study of the gallbladder must be done by making a longitudinal (black) and transverse (green) section of the structure, as in the following image, the bile duct, on the other hand, should be seen, if seen, parallel in a short space , to the extrahepatic Porta, as two elongated structures.

Para visualizar la Vesícula pediremos a la/el paciente que esté en inspiración forzada, realizaremos un corte sobre el eje largo de la vesícula (negro) y otro sobre su eje corto (verde), longitudinal y transverso respectivamente.

Ecográficamente la Vesícula tiene un aspecto sacular y anecoico de paredes finas.Puede tener varias presentaciones anatómicas todas ellas normales, es decir, su forma, aunque sacular y normal, no siempre es igual, varía entre pacientes. Obsérvese el pictograma.

To visualize the Vesicle we will ask the patient to be in forced inspiration, we will make a cut on the long axis of the vesicle (black) and another on its short axis (green), longitudinal and transverse respectively. Ecographically the Vesicle has a saccular and anechoic aspect with thin walls. It can have several anatomical presentations, all of them normal, that is, its shape, although saccular and normal, is not always the same, varies between patients. Observe the pictogram.
Visualización normal Vesícula Biliar.

El Colédoco es por su parte, ecográficamente, anecoico y alargado, pero serpenteante en ocasiones.

The Choledochus is, on the other hand, echographically, anechoic and elongated, but sometimes serpentine
Colédoco marcado con línea blanca.

El Conducto hepático común es anatómicamente hablando un gran desconocido para los Técnicos, pero acompaña a la Porta Intrahepática, no suele visualizarse ecográficamente, y si lo hace se identifica como una doble vía y está en relación con procesos patológicos hepáticos.

Para el estudio de la Vía Biliar Extrahepática o Colédoco realizaremos un corte para sagital al eje largo de la Línea Alba (negro) y para ver la Vía Biliar Intrahepática, lo haremos axial o para axial al cuerpo (rojo), siempre en función de la estructuras como la imagen que ves a continuación y recomiendo realizar este estudio y el de la Vesícula tanto en decúbito supino como en decúbito lateral izquierdo y escoger las mejores visualizaciones para realizar las fotos.

The common hepatic duct is anatomically speaking a great unknown to the technicians, but it accompanies the intrahepatic portal, it is not usually visualized ecographically, and if it does it is identified as a double pathway and is related to liver pathological processes. For the study of the Extrahepatic Biliary or Copedopathic Way we will make a sagittal cut to the long axis of the Alba Line (black) and to see the Intrahepatic Biliary Path, we will do it axially or axially to the body (red), always depending on the structures like the image that you see below and I recommend doing this study and that of the Vesicle both in the supine position and in the left lateral decubitus and choose the best visualizations to take the photos

Porta Intrahepática.
Porta Extrahepática.

En ambas imágenes superiores, tanto vía biliar intrahepática como la extrahepática acompañarían a ambas porciones de la Vena Porta. En la siguiente imagen vemos Porta Intrahepática con la Vía biliar intrahepática acompañando al vaso, anterior y ambas imágenes paralelas de aspecto ecográfico normal y anecoico, claro está.

In both superior images, both intrahepatic and extrahepatic biliary tract would accompany both portions of the portal vein. In the following image we see Porta Intrahepatic with intrahepatic biliary path accompanying the vessel, anterior and both parallel images of normal and anechoic echographic appearance, of course.
Imagen de doble vía.

Ahora con textos:

En la siguiente imagen, Vesícula, Vía Biliar Extrahepática y pequeña porción de Vena Porta:

Ahora, con textos…

Cuando hablemos de la patología biliar conoceremos mucho más y veremos más de la imágenes, pero hoy solo importaba la técnica y el aspecto ecográfico.

Post de difícil comprensión por la gran cantidad de información.

Vital la comprensión de la anatomía y sus interrelaciones.

Para el protocolo, nos guardamos la foto de ambas Venas Portas y eventual visualización de las vías biliares correspondientes y por supuesto la foto de la Vesícula Biliar.

Seguimos…

When we talk about biliary pathology we will know much more and we will see more of the images, but today only the technique and the sonographic aspect mattered. Post difficult to understand because of the large amount of information. Vital understanding of anatomy and its interrelations. For the protocol, we keep the photo of both Portas Portas and possible visualization of the corresponding bile ducts and of course the photo of the Gall Bladder. We continue …

45. Protocolo de Abdomen. Suprahepáticas.

Las venas Suprahepáticas son vasos que van a parar a la Cava llevando sangre «sucia». Es primordial conocer su Anatomía. básicamente tenemos que saber en que se dividen en 3 bloques, Izquierda, Intermedia o media y Derecha, como tres bloques principales, luego, como si de ramas de un árbol se tratase, se subdividen según cada anatomía, así:

The Suprahepatic veins are vessels that go to the Cava carrying «dirty» blood. It is essential to know your Anatomy. Basically we have to know in which they are divided into 3 blocks, Left, Intermediate or Middle and Right, as three main blocks, then, as if they were branches of a tree, they are subdivided according to each anatomy, like this:
Disposición Anatómica.

Si observas en la imagen, el Hígado está protegido por la parrilla costal, las Suprahepáticas son proximales y por tanto para poder estudiarlas tendremos que apoyarnos en el reborde costal inferior y angularnos para poder estudiarlas, ya que justo encima de ellas es imposible virtualmente debido a las interfases provocadas por el hueso de las costillas, es decir, nos tenemos que colocar así:

If you look at the image, the Liver is protected by the rib cage, Suprahepatic proxies are proximal and therefore to study them we will have to rely on the inferior costal rim and angles to be able to study them, since just above them is virtually impossible due to the interfaces caused by the bone of the ribs, that is, we have to place it like this:

Esta imagen es el secreto de la imagen de hoy y cómo conseguirla. Localiza el reborde costal, tócalo, coloca el transductor paralelo a él, angula como si pusieses el transductor casi paralelo a la piel del paciente y busca las Suprahepáticas sabiendo su disposición anatómica, el resultado, este:

This image is the secret of today’s image and how to get it. Locate the costal flange, touch it, place the transducer parallel to it, angle as if you placed the transducer almost parallel to the skin of the patient and look for the Suprahepatic knowing its anatomical disposition, the result, this:
Anatomía ecográfica.

Respecto de la imagen anatómica puede parecer que la imagen está al revés, pero piensa que donde apoyamos la sonda es la zona superficial de la imagen ecográfica y la parte más profunda de la imagen correspondería con la anatomía que nos interesa estudiar.

Vuelvo a recordar, aquí los cortes son en extricta referencia a la estructura estudiada, no son cortes puros a los ejes del abdomen.

El aspecto ecográfico son de estructuras anecoicas, sin un marcado perfil hiperecogénico al contrario que la Porta, alargadas e intrahepáticas que se subdividen en ramas partiendo de tres ejes principales.

Regarding the anatomical image it may seem that the image is upside down, but think that where we support the probe is the surface area of ​​the ultrasound image and the deepest part of the image would correspond to the anatomy that we are interested in studying. I remember again, here the cuts are in strict reference to the structure studied, they are not pure cuts to the axes of the abdomen. The echographic aspect is of anechoic structures, without a marked hyperechogenic profile unlike the Porta, elongated and intrahepatic that are subdivided into branches starting from three main axes.

Estas dos imágenes son la base del post de hoy junto con el posicionamiento de la sonda…

Ahora bien, recomiendo enfervorecidamente el estudio de cada una de las suprahepáticas de modo individual, y empezamos por la Suprahepática Izquierda. Para ello colocaremos la sonda como para el estudio del post anterior y la angularemos en función de la anatomía de la Suprahepática Izquierda, es decir, así:

These two images are the basis of today’s post along with the positioning of the probe … Now, I strongly recommend the study of each one of the suprahepatic ones in an individual way, and we start with the Left Suprahepatic. To do this we will place the probe as for the study of the previous post and we will angle it according to the anatomy of the Left Suprahepatic, that is, like this:
colocación en longitudinal oblicuo de la sonda (amarillo).

y tenemos que obtener este resultado:

and we have to obtain this result:
Suprahepática Izquierda.

Obsérvese en la imagen el pictograma.

Para la media y la suprahepática derecha se puede usar la colocación base, la primera que he contado e ir buscando cada una de forma individualizadamente hasta conseguir desplegarlas y lograr una imagen como esta:

Observe in the image the pictogram. For the mean and the right suprahepatic, the base placement can be used, the first one that I have counted and go searching each one individually to get them to unfold and achieve an image like this:
Detalle suprahepática derecha. Obsérvese el pictograma de la imagen.

Cuando nos enfrentamos a anatomías complicadas, hígados subcostales, mucho gás abdominal, etc, es interesante pedirle a la/el paciente que adopte la posición en decúbito lateral izquierdo para obtener los resultados más óptimos posibles, colocando nuestra sonda igual que si estuviese en decúbito supino. Y por cierto, en ocasiones podemos ver estos vasos mejor en apnea que en inspiración, pero siempre hay que probar ambas opciones.

Estos vasos pueden verse excesivamente grandes cuando hay patologías congestivas cardiacas y pueden llegar a llamar la atención por lo «llamativamente grandes que se ven», ojo, que es un signo de patología en este caso de posible origen cardiaco, pero corresponde al Radiólogo la valoración, eso sí, nosotros siempre atentos a cosas «no normales».

Muy interesante estos vasos, cuya circulación sanguínea aleja la sangre de la sonda y por tanto si aplicamos el modo de trabajo doppler color, veremos que su imagen es azul..

When faced with complicated anatomies, subcostal livers, much abdominal fat, etc., it is interesting to ask the patient to adopt the position in the left lateral decubitus to obtain the best possible results, placing our probe as if in the supine position. . And by the way, sometimes we can see these glasses better in apnea than in inspiration, but you always have to try both options. These vessels can be excessively large when there are congestive cardiac pathologies and can get attention because of the «strikingly large that are seen», eye, which is a sign of pathology in this case of possible cardiac origin, but the radiologist corresponds to the assessment , yes, we are always attentive to «not normal» things. Very interesting these vessels, whose blood circulation moves the blood away from the probe and therefore if we apply the Doppler color working mode, we will see that its image is blue ..
Detalle del color debido a la circulación sanguínea respecto de la sonda.

 

44. Protocolo de Abdomen. Cava y Aorta.

Hoy toca hablar del corte donde estudiaremos dos vasos principales del abdomen,son Aorta Abdominal y la Vena Cava Inferior.

Este corte que vamos a hacer de cada una de ellas es una primera vista, ya que ambas volverán a ser estudiadas más adelante en el mismo protocolo, pero yo recomiendo una primera visualización de ellas en el contexto del estudio del Lóbulo Hepático Izquierdo por proximidad regional.

Estudiamos estas dos estructuras vasculares en transverso y longitudinal aunque la foto que quede para el protocolo sea, en ambos vasos, solo los cortes longitudinales. Es decir, a los cortes de Páncreas y Ramas Portales Izquierdas vamos a sumarle estas dos imágenes en corte longitudinal.

Para ello, dispondremos nuestro transductor en longitudinal o sagital al cuerpo, desde Apéndice Xifoides y en Línea Alba, partiendo del corte axial que realizamos para el estudio de Ramas Izquierdas Portales y lo ejecutamos girando nuestro transductor 90º en sentido horario. En la imagen siguiente pasaríamos de línea amarilla a línea negra girando la sonda 90º hacia la cabeza de la/el paciente. Esta es la imagen:

Today we talk about the cut where we will study two main vessels of the abdomen, are Aorta Abdominal and the Vena Cava Inferior. This cut that we are going to make of each of them is a first sight, since both will be studied again later in the same protocol, but I recommend a first visualization of them in the context of the study of the Left Hepatic Lobe by regional proximity . We study these two vascular structures in transverse and longitudinal although the photo that remains for the protocol is, in both vessels, only the longitudinal cuts. That is to say, to the cuts of Pancreas and Left Portals Rails we are going to add these two images in longitudinal section. For this, we will have our transducer in longitudinal or sagittal to the body, from Appendix Xifoides and in Line Alba, starting from the axial cut that we made for the study of Portals Left Branches and we executed it turning our transducer 90º in clockwise direction. In the next image we would go from the yellow line to the black line turning the probe 90º towards the head of the patient. This is the image:
Línea negra para estudio de Ao y V.Cava inferior.

Ahora tenemos la sonda en línea media, a la izquierda de la/el paciente, la Aorta y a la derecha la Cava. Bien, solo tenemos que angular levemente la sonda hacia la izquierda partiendo de la vertical pura en la Línea Alba para ver la Aorta en longitudinal, y cuando la tengamos nítida, podemos hacer foto. Del mismo modo, recuperando la verticalidad de la sonda angularemos ligeramente a la derecha y encontraremos la Cava.

Now we have the probe in the middle line, to the left of the patient, the Aorta and to the right the Cava. Well, we only have to slightly angle the probe to the left starting from the pure vertical in the Alba Line to see the Aorta in longitudinal, and when we have it clear, we can take a picture. In the same way, recovering the verticality of the probe angles slightly to the right and we will find the Cava.
Detalle angulación respecto de la vertical para estudio de Cava.

Estas son las imágenes que tenemos que guardar:

Aorta

La Aorta se observa ecográficamente anecoica, alargada. No es depresible con la presión de la sonda y tiene latido si nos detenemos a observarla.Está muy próxima al Hígado, pero separada ligeramente. Podemos observar arterias que parten de la Aorta en ese tramo, como son El Tronco Celiaco y la Mesentérica Superior.

The Aorta is observed echographically anechoic, elongated. It is not depressible with the pressure of the probe and has beat if we stop to observe it. It is very close to the Liver, but slightly separated. We can see arteries that start from the Aorta in this section, such as the Celiac Trunk and the Upper Mesenteric.
Cava Inferior

La Vena Cava Inferior entra en el corazón con sangre «sucia» y es ese instante el que tenemos que fotografiar. Ecográficamente es anecoica, alargada, ligeramente abombada y físicamente es depresible por compresión. En este corte podemos ver la llegada de la Vena Suprahepática Izquierda que en algunos casos podemos sacarla incluida en este corte, pero yo he preferido estudiarla en el contexto del estudio ecográfico de las Suprahepáticas. Podemos observar que esta vena está en íntimo contacto con el Hígado.

Observaremos también en transverso, pero como he dicho antes, para el protocolo nos quedamos con estas dos imágenes en longitudinal.

Son fáciles de conseguir, en ocasiones lo lograremos con inspiración profunda de la/el paciente, pero otras veces, y sobre todo la Cava, la veremos mucho mejor en espiración.

The Vena Cava Inferior enters the heart with «dirty» blood and that is the moment that we have to photograph. Ultrasound is anechoic, elongated, slightly bulging and physically depressed by compression. In this section we can see the arrival of the Left Suprahepatic Vein that in some cases we can remove it included in this section, but I have preferred to study it in the context of the ultrasound study of the Suprahepatic. We can see that this vein is in intimate contact with the Liver. We will also observe in transverse, but as I said before, for the protocol we are left with these two images in longitudinal. They are easy to get, sometimes we will achieve it with deep inspiration from the patient, but other times, and especially the Cava, we will see it much better in expiration.

Bien, aprovecho este post para responder a mensajes que me llegan solicitándome posición exacta del transductor para la consecución de las imágenes y aclarar unos conceptos:

  1. La colocación de la sonda no te asegura que vayas a conseguir la imagen que perseguimos, porque cada anatomía de cada paciente es diferente y por tanto yo solo puedo ofrecerte una localización aproximada. Ni los mejores tutoriales de ecografía te van a ofrecer esa posibilidad porque la técnica se consigue a base de repeticiones y teniendo claras tres cosas vitales:
    • Cómo colocar la sonda
    • La anatomía a estudio 
    • La imagen que tienes que conseguir
      • Con estas tres premisas y solo a base de repeticiones y estudios podrás depurar la técnica y conseguir dichas imágenes perfectas.
  2. Cualquier Técnico que empieza en ecografía tiene un periodo de aprendizaje, mayor o menor dependiendo de su capacidad y del volumen de estudios que haga, igual le pasa a un residente de radiología, la técnica se aprende y solo se llega a una perfecta ejecución de ésta con la práctica.
  3. Desgraciadamente no hay una varita mágica, no funciona así, como cuando aprendemos a caminar, necesitamos a alguien que nos aguante en pie un poco primero y nos levante cuando nos caemos, cuando ya sabemos caminar…entonces olvidamos a quien nos enseñó…jejejeje… Mucho ánimo y recordad «Insistir e insistir hasta conseguir…»

Por cierto, siempre tenemos que sacar imágenes perfectas, es nuestro objetivo, nos pagan por ello, pero haciendo ecografía solo sacamos  una foto de aquello que estamos estudiando, registrando, barriendo o escaneando con nuestra vista, es decir, sacamos una imagen, pero hemos visto cientos para sacar la mejor…siempre buscando hallazgos anormales, siempre atentos 100% a lo que vemos, sacándoles máximo partido al equipo y a las características acústicas de la/el paciente y sabiendo que sacamos una foto, pero estudiamos toda la estructura de la que sacamos esa foto…No somos, ni mucho menos, simples fotógrafos.Exigencia, mucha exigencia y autocrítica para mejorar.

Well, I take this post to respond to messages that come to me requesting exact position of the transducer to achieve the images and clarify some concepts: The placement of the probe does not assure you that you will achieve the image that we pursue, because each anatomy of each patient is different and therefore I can only offer you an approximate location. Neither the best ultrasound tutorials will offer you that possibility because the technique is achieved based on repetitions and having three vital things clear: How to place the probe The anatomy under study The image that you have to get With these three premises and only based on repetitions and studies you can refine the technique and get those perfect images. Any technician who starts on ultrasound has a period of learning, more or less depending on their ability and the volume of studies they do, the same happens to a radiology resident, the technique is learned and only a perfect execution of it is achieved with practice. Unfortunately there is no magic wand, it does not work that way, like when we learn to walk, we need someone to hold us up a little first and get up when we fall, when we already know how to walk … then we forget who taught us .. .jejejeje … Much encouragement and remember «Insist and insist until you get …» By the way, we always have to get perfect images, it’s our goal, we pay for it, but doing ultrasound we only take a picture of what we are studying, recording, scanning or scanning with our eyes, that is, we take a picture, but we have seen hundreds to get the best … always looking for abnormal findings, always attentive 100% to what we see, taking full advantage of the equipment and acoustic characteristics of the patient and knowing that we took a picture, but we studied the entire structure of the one that we took that photo … We are not, far from it, simple photographers.Exact, very demanding and self-critical to improve.

 

 

40. Protocolo de Abdomen. Consideraciones generales.

Dejamos atrás el Tiroides y pasamos a estudiar lo que es sin duda el protocolo estrella de las pruebas de radiología que se hacen con ecografía. El Protocolo de Abdomen.

Es un protocolo muy extenso, si el Tiroides tenía complicaciones en base a la anatomía y fisiología de la región a estudiar, imaginar lo que supone el abdomen. Es vital el conocimiento de la anatomía abdominal.

Por eso voy a tratar este protocolo desmenuzado y voy a ir subiendo los post imagen por imagen resultando al final de todos los post un protocolo de abdomen estándar para estudiar con ecografía.

La patología la estudiaremos cuando finalicemos cada órgano, por ejemplo, en el hígado veremos primero todos los cortes necesarios para observar el órgano, sus fotos, y después un post específico para explicar la patología más habitual y sus signos ecográficos.

Pasarán semanas hasta que completemos dicho protocolo, son muchísimas las imágenes que tenemos que hacer, eso siendo normal el estudio, es decir, sin patologías.

Que estructuras vamos a estudiar:

  • Páncreas
  • Hígado
    • Porta Izquierda
    • Aorta, Cava y Suprahepática Izquierda
    • Vesícula y Vía biliar y Porta
    • Suprahepáticas y Lóbulo Hepático Derecho
    • Porta Transcostal
    • Relación Hepato-Renal
  • Riñón Derecho
  • Bazo
  • Riñón Izquierdo
  • Aorta y espacio retroperitoneal
  • Vejiga
  • Útero y Ovarios o Próstata según el sexo del paciente.

Preparación previa:

Ayunas de 6 horas en adultos, en menores intentar ayunas de 4 horas y en bebés sin ayunas. El propósito es que no haya mucho aire intestinal proveniente de la digestión y que la vesícula no esté contraída.

El paciente estará en Decúbito Supino y lo movilizaremos en la medida de lo posible para poder acceder a algunas estructuras mucho mejor.

Utilizaremos sondas de baja frecuencia en adultos y en aquellos pediátricos que por su tamaño así lo requieran, en menores de 5 años y bebés usaremos, generalmente, altas frecuencias en nuestras Sondas.

Para ver aparato genito-urinario es necesario que el paciente venga con la vejiga llena deberá beber líquido y no orinar antes de la prueba.

Los Cortes:

Realizaremos cortes en función de la estructura siempre,es decir, cada órgano necesitará su propia angulación e inclinación de la sonda.

Todas las estructuras deben ser estudiadas en dos planos.

No realizaremos fotos de todos las estructuras en dos planos,siempre adaptándonos al protocolo de cada centro de trabajo y al radiólogo que informará la Ecografía.

El protocolo que voy a desarrollar en los próximos Post es el que recomiendo ya que es el que usamos en mi centro de trabajo desde hace decenas de años con total fiabilidad.

Realizar el protocolo no supone sólo realizar las fotos,debemos estudiar cada órgano, cada estructura, y luego realizar aquellas fotos para que quede constancia de haber repasado todo.

Usaremos siempre el pictograma como forma de comunicación no verbal con el radiólogo para decir el órgano que hemos estudiado, cómo hemos colocado al paciente y cómo hemos realizado el corte.

Cualquier duda que tengamos debemos plantearla siempre al Radiólogo.

Una vez terminada la prueba el paciente puede hacer vida normal.

Empezamos¡¡¡

The cuts: We will make cuts according to the structure always, that is, each organ will need its own angulation and inclination of the probe. All structures must be studied in two planes. We will not take pictures of all the structures in two planes, always adapting to the protocol of each work center and the radiologist who will inform the Ultrasound. The protocol that I will develop in the next Post is the one I recommend since it is the one that we used in my workplace for dozens of years with total reliability. Performing the protocol does not only mean taking the photos, we must study each organ, each structure, and then make those photos so that there is evidence of having reviewed everything. We will always use the pictogram as a form of non-verbal communication with the radiologist to tell the organ that we have studied, how we have placed the patient and how we have made the cut. Any questions that we have, we should always ask the Radiologist. Once the test is completed, the patient can live a normal life. We started! ¡¡