102. El Doppler.Nociones Básicas. Doppler Color.

Empezamos una nueva andadura, explorando el “mundo doppler”, tantas veces solicitado para subir…aquí lo tenéis, para ello cuento con un colaborador de lujo, autor de la mayor parte del Post y de sus magníficas fotos. Se llama Alejandro, es un experto, aunque muy joven,  TSID  ecografista que maneja envidiablemente el Doppler y le he pedido que os contase este maravilloso mundo, pero no solo eso, es un gran profesor de la materia y lo más importante, una persona excelente.

We started a new journey, exploring the “Doppler world”, so many times asked to upload … here you have it, for this I have a luxury collaborator, author of most of the Post and its magnificent photos. His name is Alejandro, he is an expert, although very young, TSID sonographer who handles the Doppler enviously and I asked him to tell you about this wonderful world, but not only that, he is a great teacher of the subject and most importantly, an excellent person .

En este post nos adentraremos en el estudio Doppler de una manera simple, sencilla y práctica.

Para empezar tómate una buena dosis de cafeína para mantenerte despierto, es broma, sólo necesitas leer detenidamente y comprenderás el interesante estudio Doppler.

El modo Doppler es un Modo de Trabajo. Hoy vamos a ver el Doppler color.

El efecto Doppler puede definirse como el cambio de la frecuencia de una onda sonora con el movimiento del emisor respecto al receptor.

Lo podremos explicar utilizando como ejemplo el silbato de un tren. Éste emite un sonido de frecuencia constante, que:

  • Si está detenido, el tono que percibimos no varía y es el mismo que emitido.
  • Al acercarse, percibimos un tono más alto debido a que las ondas sonoras se comprimen y por tanto tiene mayor frecuencia.
  • Al alejarse, percibimos un tono más bajo debido a que las ondas sonoras se expanden y existe menor frecuencia.

El estudio Doppler ampliará la información anatómica permitiendo conocer la distribución de los vasos respecto al tejido, así como conocer la velocidad y comportamiento del flujo sanguíneo si es necesario.

Se puede representar mediante color (Doppler color y Doppler energía o Doppler Power) o mediante una curva o un espectro (Doppler continuo o Doppler pulsado).

Por tanto, en nuestro estudio Doppler, el foco fijo lo representa el transductor y el objeto en movimiento sería el flujo sanguíneo.

Este efecto se define con la ecuación:

In this post we will enter the Doppler study in a simple, simple and practical way. To start, take a good dose of caffeine to keep you awake, kidding, you just need to read carefully and you will understand the interesting Doppler study. The Doppler mode is a Work Mode. Today we are going to see the color Doppler. The Doppler effect can be defined as the change of the frequency of a sound wave with the movement of the emitter with respect to the receiver. We can explain it using the whistle of a train as an example. It emits a constant frequency sound, which: If it is stopped, the tone that we perceive does not change and is the same as that issued. When approaching, we perceive a higher tone because the sound waves are compressed and therefore have more frequency. When moving away, we perceive a lower tone because the sound waves expand and there is less frequency. The Doppler study will expand the anatomical information allowing knowing the distribution of the vessels with respect to the tissue, as well as knowing the speed and behavior of the blood flow if necessary. It can be represented by color (color Doppler and Doppler energy or Power Doppler) or by a curve or spectrum (continuous Doppler or pulsed Doppler). Therefore, in our Doppler study, the fixed focus is represented by the transducer and the moving object would be the blood flow. This effect is defined with the equation:

Tendremos en cuenta para nuestra práctica diaria:

  • El cambio de frecuencia será proporcional a la velocidad del objeto, es decir cuanto mayor frecuencia de transmisión mayor es la frecuencia Doppler:
    • Se recomienda usar frecuencias de transmisión bajas para calcular velocidades altas y utilizar altas frecuencias para velocidades más bajas.
  • La angulación entre el haz de ultrasonidos y la dirección del vaso:
    • El máximo cambio de frecuencia Doppler ocurre cuando la sangre fluye directamente hacia el transductor o se aleja de él, por tanto el ángulo óptimo es de 0 ó 180 º.
    • Cuando el coseno del ángulo se aproxima a 90º la diferencia de frecuencia disminuye.
    • A 90º el coseno es 0, por lo que no se genera ningún cambio en la frecuencia y por tanto no tendríamos datos.
    • Se recomienda que el ángulo Doppler se sitúe entre 40 y 60º para obtener información

Nos centraremos en los dos modos Doppler que más usaremos habitualmente, en este post, veremos el:

We will take into account for our daily practice:
The change in frequency will be proportional to the speed of the object, that is, the higher the frequency of transmission, the higher the Doppler frequency: It is recommended to use low transmission frequencies to calculate high speeds and to use high frequencies for lower speeds.
The angulation between the ultrasound beam and the direction of the vessel: The maximum change in Doppler frequency occurs when blood flows directly to or away from the transducer, so the optimal angle is 0 or 180 degrees. When the cosine of the angle approaches 90 ° the frequency difference decreases. At 90º the cosine is 0, so no change in the frequency is generated and therefore we would not have data. It is recommended that the Doppler angle be between 40 and 60º to obtain information We will focus on the two Doppler modes that we will most commonly use, in this post, we will see the:

Doppler color

Se coloca un ROI que se superpone a la imagen 2D dándonos a conocer la distribución de los vasos respecto al tejido. Nos permite conocer la velocidad promedio del volumen de la muestra y su dirección.

Está establecido que los flujos que se aproximen a la sonda tengan colores rojizos, mientras que los que se alejan son colores azulados.

Es muy útil para el estudio de los vasos, pero vital para conocer la vascularización de estructuras sospechosas de patología, desde tendinopatías hasta lesiones tumorales.

Los parámetros más utilizados en la práctica son:

An ROI is placed that is superimposed on the 2D image, letting us know the distribution of the vessels with respect to the tissue. It allows us to know the average speed of the volume of the sample and its direction. It is established that the flows that approach the probe have reddish colors, while those that move away are bluish colors. It is very useful for the study of vessels, but vital to know the vascularization of structures suspected of pathology, from tendinopathies to tumor lesions. The parameters most used in practice are:
  • Caja color: siempre la ajustaremos al tamaño de la estructura a estudiar, ya que afectará a la resolución espacial y temporal. Se activa en un comando como este:
Color box: we will always adjust it to the size of the structure to be studied, since it will affect spatial and temporal resolution. It is activated in a command like this:

Es el modo de trabajo CDI, doble color, a su lado el botón de POWER, un solo color.

Si es demasiado grande tendremos un mayor espacio entre líneas y por tanto menor resolución; mientras que si es demasiado pequeña perderemos información. Es un ajuste dependiente de la operadora o el operador del equipo, en nuestro caso, la/el Técnico de Imagen.

It is the working mode CDI, double color, next to the POWER button, a single color. If it is too large we will have a greater space between lines and therefore lower resolution; while if it is too small we will lose information. It is a dependent adjustment of the operator or the operator of the equipment, in our case, the Image Technician.

  • Angulación de la caja color: se angula en el sentido del vaso sanguíneo para valorar adecuadamente las velocidades de su flujo.
  • Encontraremos un comando en nuestro menú o botonera, llamado “Angle” (Flecha amarilla), que varíe la angulación de esta caja de color…puede variar en función de cada casa comercial y normalmente aparece en los submenús una vez que hemos activado el modo de trabajo Doppler.
Angulation of the color box: it angulates in the direction of the blood vessel to properly assess the velocities of its flow. We will find a command in our menu or keypad, called “Angle” (yellow arrow), which varies the angulation of this color box … it can vary depending on each commercial house and normally appears in the submenus once we have activated the Doppler working mode.

Esta angulación solo podremos realizarla con las sondas lineales.

  • Ganancia: sabremos que tenemos la ganancia adecuada cuando no veamos artefacto en “confeti” que se produce por exceso de ésta; y cuando veamos el vaso relleno por completo ya que veremos zonas sin pintar cuando la ganancia es baja.
  • Tendremos en el mismo botón del modo de trabajo del Doppler, la capacidad de variar este valor, girando la rueda.Esto es de modo general, puede haber excepciones, según cada casa comercial.
Gain: we will know that we have the adequate profit when we do not see an artifact in “confetti” that is produced by excess of it; and when we see the filled glass completely since we will see unpainted areas when the gain is low. We will have in the same button Doppler work mode, the ability to vary this value, turning the wheel. This is generally, there may be exceptions, according to each commercial house.
Valores Normales de Ganancia.
Ganancia Excesiva. Artefacto de confeti.
Ganancia Escasa.
  • Frecuencia de repetición de pulsos (PRF) o escala de velocidades: la modificaremos en función del flujo que estemos estudiando; para flujos de alta velocidad la aumentamos para evitar “aliasing”; para bajos flujos la disminuiremos para tener mayor sensibilidad.
  • Podremos variar este valor en algún ajuste ecográfico situado en nuestra botonera o menú, que se denomine, generalmente, “escala”(Flecha amarilla).
Frequency of repetition of pulses or scale of speeds: we will modify it depending on the flow we are studying; for high-speed flows we increase it to avoid “aliasing”; for low flows we will decrease it to have greater sensitivity. We can vary this value in some ultrasound adjustment located in our keypad or menu, which is called, generally, “scale” (Yellow arrow).

PRF alto.
PRF bajo.

Vamos paso a paso, integra este conocimiento…hay mucho más…próximamente.

Let’s go step by step, integrate this knowledge … there is much more … coming soon.

Y yo con este frío…