23. El Rango Dinámico.

El Rango dinámico es un ajuste ecográfico importante desde el punto de vista de la imagen. Es un ajuste que no es de uso extendido por los operadores, ya que es un ajuste que el técnico de aplicaciones nos dejará integrado para cada preseteado cuando nos instala el equipo.

De importancia capital a la hora de tener una escala de grises apropiada en la pantalla.

Es un valor de comprensión y uso amable, porque funciona parecido al contraste de imagen de cualquier televisor, eso sí, en ecografía la imagen es una escala de grises en el modo de trabajo 2D.

Aparece en el menú, a la vista del operador y su conocimiento y uso apropiado da un salto de calidad en la imagen que por ejemplo, el Técnico de Radiología presenta a la radióloga/o.

The dynamic range is an important sonographic adjustment from the point of view of the image. It is a setting that is not widely used by operators, since it is an adjustment that the application technician will leave integrated for each preset when we install the equipment. Of capital importance when it comes to having an appropriate gray scale on the screen. It is a value of understanding and friendly use, because it works similar to the image contrast of any television, however, in ultrasound the image is a gray scale in the 2D working mode. It appears in the menu, in view of the operator and its knowledge and appropriate use gives a leap of quality in the image that for example, the Radiology Technician presents to the radiologist.
DR con flecha roja.

Es un valor dependiente del operador que puede manipular la señal de retorno interviniendo en el brillo y contraste de la imagen.

Cuando modificamos este ajuste estamos manejando la escala de grises debido a que manipulamos e intervenimos sobre la amplitud de la onda, de la que hablábamos al principio, en las magnitudes de la onda.https://ecografiafacil.com/2017/12/15/5-magnitudes-de-la-onda-otras-magnitudes/

It is a value dependent on the operator that can manipulate the return signal by intervening in the brightness and contrast of the image. When we modify this adjustment we are managing the gray scale because we manipulate and intervene on the amplitude of the wave, of which we spoke at the beginning, in the magnitudes of the wave.

La escala depende de cada casa comercial y se expresa en un valor numérico normalmente entre 25 y 150, pero ya digo que es según la marca…se modifica en saltos de 5 normalmente en el menú, esto también depende de cada casa comercial y no aparece en la botonera de forma habitual.

Si la escala del rango dinámico de nuestro equipo va de 25 a 100, por ejemplo, sabemos que entre 60 y 75 vamos a encontrar la horquilla de variantes que normalmente hace que la imagen sea correcta. Pero repito, depende de cada marca, algunos por ejemplo tienen ese valor medio recomendado en 135…

No es un valor que debamos tocar constantemente, normalmente variaremos muy poco este ajuste.

Puede aparece con varios nombre alternativos a Rango Dinámico, como «Intervalo Dinámico» o «Dinamic Range»

El valor que estemos usando aparecerá en la pantalla nombrado como «DR» junto a otros valores como la ganancia general, potencia de transmisión y otros…

The scale depends on each commercial house and is expressed in a numerical value normally between 25 and 150, but I say that it is according to the brand … it is modified in jumps of 5 normally in the menu, this also depends on each commercial house and it does not appear on the keypad as usual. If the scale of the dynamic range of our team goes from 25 to 100, for example, we know that between 60 and 75 we will find the range of variants that normally makes the image correct. But I repeat, it depends on each brand, some for example have that recommended average value in 135 … It is not a value that we should constantly touch, normally we will vary this adjustment very little. It may appear with several alternative names to Dynamic Range, such as «Dynamic Range» or «Dynamic Range» The value that we are using will appear on the screen named «DR» along with other values ​​such as general profit, transmission power and others …
Puede aparecer con otro nombre. Línea Roja.

Para concretar, y como conclusión que debemos recordar siempre, si variamos el Rango Dinámico lo que hacemos es contrastar más o menos los grises de la pantalla. de modo que:

  • Si trabajamos con una rango dinámico alto tendremos una imagen suave con muchos grises.
  • Si lo hacemos con una rango bajo predominarán más los blancos y los negros teniendo una imagen más contrastada.

Será el rango dinámico adecuado el que nos permita ver  dos estructuras de ecogenicidad parecida.

To specify, and as a conclusion that we must always remember, if we vary the Dynamic Range what we do is to contrast more or less the grays of the screen. so that:
If we work with a high dynamic range we will have a smooth image with many grays.
If we do it with a low range, whites and blacks will predominate, having a more contrasted image.
It will be the appropriate dynamic range that allows us to see two structures of similar echogenicity.
Rango Dinámico excesivamente bajo = Mucho contraste
Rango dinámico correcto = Imagen correcta.
Rango dinámico elevado = Imagen excesivamente suave.

El Técnico de Rayos conoce a la perfección una imagen demasiado contrastada de una demasiado gris y que ambas son malas para el diagnóstico, así que cito a Aristóteles y su frase «La Virtud está en el medio» para recomendar valores apropiados de Rangos Dinámicos.

The Technician knows perfectly an image too contrasted with too gray and that both are bad for the diagnosis, so I quote Aristotle and his phrase «Virtue is in the middle» to recommend appropriate values ​​of Dynamic Ranges.

5 comentarios sobre “23. El Rango Dinámico.

  1. En primer lugar, muchas gracias por su blog, es didáctico y acercanos la ecografía a las personas que estamos comenzando. Con rescpecto al concepto: » rango dinámico» he encontrado que alguna casas comerciales indican superior a 280 db ¿en qué se basa esta cifra?

    Me gusta

Deja un comentario